Сортировать по:
| Выпуск | Название | |
| Том 22, № 2 (2025) | НЕЙРОМАШИННЫЙ ПЕРЕВОД ДЛЯ АНГЛИЙСКО-КАЗАХСКОЙ ЯЗЫКОВОЙ ПАРЫ | Аннотация похожие документы |
| Д. Рахимова, А. Жігер, В. Малых, В. Карюкин, А. Бекарыстанқызы | ||
| "... was created for the Kazakh and Turkic languages for learning translation in neural machine translation OpenNMT ..." | ||
| Том 23, № 2 (2026) | МЕТОДЫ ПОСТРЕДАКТИРОВАНИЯ МЕДИЦИНСКИХ ТЕКСТОВ НА КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ И КАЧЕСТВЕННЫЙ АНАЛИЗ | Аннотация похожие документы |
| Д. Рахимова, А. Жігер, В. Малых, М. Мансурова, В. И. Карюкин | ||
| "... . This scientific study investigates the accuracy and effectiveness of machine translation systems widely used ..." | ||
| Том 22, № 1 (2025) | ПРИМЕНЕНИЕ МЕТРИКИ BLEU И SARI В ОЦЕНКЕ УПРОЩЕННЫХ ТЕКСТОВ НА КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ: АНАЛИЗ И ЭФФЕКТИВНОСТЬ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| С. Т. Нұрсапа, И. М. Уалиева | ||
| "... n-grams of translation and reference, is widely used for evaluating the quality of machine translation ..." | ||
| Том 16, № 3 (2019) | ПРИЛОЖЕНИЕ ДЛЯ ПЕРЕВОДА НА ТЕЛЕФОНЕ | Аннотация похожие документы |
| А. Разак, С. Т. Аманжолова, Г. А. Толганбаева, Н. Рапилбек, Б. Кемербай | ||
| "... , Rule-based machine translation (RMT) method is implemented. Finally, the proposed RMT is compared ..." | ||
| Том 17, № 4 (2020) | МАШИННОЕ ОБУЧЕНИЕ | Аннотация похожие документы |
| А. Ж. Жунусова | ||
| "... Machine learning is growing every day thanks to a wide range of applications. From traffic ..." | ||
| Том 17, № 4 (2020) | ГЕНЕРАТОР КАЗАХСКИХ ИМЕН С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ DEEP LEARNING | Аннотация похожие документы |
| Д. Нурмамбетов, С. А. Дауылов, А. В. Богданчиков | ||
| "... machine learning algorithms as a classifier. It is applied to real e-mails from Russian speaking mailbox ..." | ||
| Том 21, № 4 (2024) | ИЗУЧЕНИЕ ВЛИЯНИЯ РУССКИХ СЛОВ НА РАЗВИТИЕ КАЗАХСКОГО ЯЗЫКА В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ С ПОМОЩЬЮ МАШИННОГО ОБУЧЕНИЯ | Аннотация похожие документы |
| С. З. Сапакова, Б. Камбарова | ||
| "... This study explores the influence of Russian words on the development of the Kazakh language ..." | ||
| Том 23, № 2 (2026) | ОПТИМИЗАЦИЯ ИЗВЛЕЧЕНИЯ СИНТАКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ ДЛЯ КАЗАХСКОГО ЯЗЫКА НА ОСНОВЕ ТРАНСФОРМЕРНЫХ АРХИТЕКТУР И СИНТЕТИЧЕСКИХ КОРПУСОВ | Аннотация похожие документы |
| Г. У. Бектемысова, А. Сабденов, Р. Сатыбалдиева, А. Быков, Binti Ali Nor'ashikin | ||
| "... Kazakh, this task becomes especially difficult. In our work, we investigate how the use of synthetic data ..." | ||
| Том 22, № 4 (2025) | ФОРМАЛИЗАЦИЯ ТЕКСТА НА КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ГЛОССАРНОГО СЛОЯ | Аннотация похожие документы |
| Н. Амангелді, А. Еримбетова, Н. Е. Газизова, Н. А. Турсынова, К. Болатбекқызы | ||
| "... method for converting Kazakh language text, which reflects the morphological features of the Kazakh ..." | ||
| Том 22, № 2 (2025) | СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ СОВРЕМЕННЫХ НЕЙРОННЫХ СЕТЕЙ ДЛЯ РАСПОЗНАВАНИЯ ОБЪЕКТОВ ИСКУССТВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Е. Т. Кожагулов, А. А. Мақсұтова, Д. М. Жексебай, А. А. Сқабылов, Т. М. Кожагулов | ||
| "... was created for the Kazakh and Turkic languages for learning translation in neural machine translation OpenNMT ..." | ||
| Том 22, № 1 (2025) | РОЛЬ ИСКУССТВЕННОГО ИНТЕЛЛЕКТА В РАСПОЗНАВАНИИ ЯЗЫКА ЖЕСТОВ | Аннотация похожие документы |
| М. Ш. Турсын | ||
| "... and experimented with machine learning and neural network models for sign language recognition. I got the dataset ..." | ||
| 1 - 11 из 11 результатов | ||
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)





